?

Log in

No account? Create an account
Удивительный вчера был день. Сначала, правда, мне надо было решиться выбраться из дома. Потом идти по совершенно пустой Москве, петляя по Сухаревским переулкам. Заблудиться. И вдруг понять, что среди редких прохожих легко узнаешь «своих» - тех, кто идет туда же, куда и ты. На выставку замечательного режиссера-аниматора Алексея Дёмина. И вот с этих первых случайных встреч, до счастливого мига: «Нашли! Дошли!» и далее - всё время потом — не оставляло ощущение удивительной радости и обволакивающей уютной доброты и столь редкая правильность жизни здесь и сейчас. «А вы кто?» - спросила меня Наталья Абрамова — прекрасная и легендарная, добрый ангел «Союзмультфильма». Я смутилась: «В этой компании, я, пожалуй, никто». Что, увы, чистая правда — я тут лишь случайный очарованный почитатель. Но ощущение, что попал в правильную свою компанию было головокружительным. В принципе, оно у меня возникает при каждой встрече, даже с мельком с этими людьми, их фильмами, книгами, жестами, случайными фразами. В этот день одинокие атомы словно магнитом притягивались в галерею Литкабинет на открытие выставки. И сколько удивительных людей вместило это небольшое пространство!



Тихие неброские «хрупкие» фильмы Алеши Демина заползают в душу, и устраиваются там уютно, охраняя добро и правильный миропорядок, стремление к которым изначальног свойствено нам всем. И ты потом ходишь и прислушиваешься к этому мурлыкающему чуду внутри себя. И уже не так страшно жить, и не так трудно нащупать верную дорогу, хотя идти по ней, наверное, наоборот труднее. И тут спасает ощущение причастности к «своей компании», даже, если ты прибился к ней почти случайно — по родству души. Или по наитию... т. е. вдохновению.
Вот что я поняла совершенно отчетливо: поскольку жизнь наша вновь дает опасный крен — очень важно держаться вместе. Надо не лениться чаще встречаться, использовать каждый шанс, чтобы воспользоваться центробежным движением добра в природе.
Споры о детских книгах под новый год разгорелись нешуточные. Вот и я написала свое мнение о новой хорошей книжке. Рецензия предназначена для журнала "Библиотека в школе" и выйдет только весной. Но я пока ее публикую тут

Возможно потому, что 2015 был юбилейным — страна праздновала годовщину великой победы — особенно остро встала в этот год тема исторической памяти. Что мы знаем о прошлом своей страны? Об истории своей семьи? Какова была жизнь того поколения, которое прошло через войну? Как сложились судьбы тех, кто выжил и вернулся? Выставки, книги, публикации в журналах приносили новые свидетельства — факты, воспоминания, которые часто не укладывались в привычную устявшуюся картину событий. Вдруг на ней обнаружились белые пятна, о которых мы не знали, или просачивались с неумолимой очевидностью воспоминания, которых мы избегали. В трещинах-кракелюрах исторического полотна проступили давно и прочно загрунтованные, закрытые новыми яркими наслоениями краски слои. Прошло пол-века, и скрывать эту обойденую памятью историю, оказалось больше невозможно. Теперь мы уже иначе смотрим и на события войны, и на свершения советского строя, и на трудное послевоенное десятилетие. От этих новых знаний наша память не умаляет героизма усилий советского народа, но восприятие истории становится постепенно более личным, обращенным к индивидуальному опыту отдельного человека – из миллионов таких судеб и с кладывается История. История, в которой, теперь уже невозможно это скрывать, было немало горьких, страшных, несправедливых страниц – не прочитав их, невозможно двигаться в будущее.
Как рассказать об этом новым поколениям? Нынешним детям, первому поколению относительно в благополучных лет — деятельным, стремящимся к успеху, информированным, но не очень склонным к рефлексии и к сопереживанию.
За последние годы вышло немало книг, авторы которых пытались рассказать детям о прошлом — и всякий раз это была очень непростая задача. «Облачный полк» Эдуарда Веркина, «Сахарный ребенок» Ольги Громовой, «Сталинский нос» Евгения Ельчина, книги писателей 60-70-х: Бориса Алмазова, Вадима Шефнера, Александра Крестинского и др., возвращенные нам подвижничеством редактора Ильи Бернштейна — что греха таить: все эти важные прекрасные книги гораздо больше интересовали нас, взрослых, и, увы, значительно меньше тех юных читателей, для которых мы их предназначали. Конечно, все они нашли свою аудиторию, но о реальном влиянии их на читателей пока судить трудно. Они есть — и это уже важно.
Постепенно становится очевидно, что для разговора с новым юным читателем, чтобы быть услышанным и понятым (а ведь только так можно протянуть связующую нить между поколениями) нужно искать какие-то новые подходы, коды, литературные приемы. Что это будет — антиутопия, фэнтези или комикс? — Пока неясно. Главное, чтобы разговор шел честный.
Появившаяся на исходе 2015 года книга Юлии Яковлевой «Дети ворона» сразу обратила на себя внимание.



читать дальшеCollapse )
Чем больше я узнаю о России начала 20 века, тем явственне ощущаю, что этот удивительный период подъема — и экономического, и общественного, и впервую очередь, культурного – был оболган и переписан, смявшим его большевизмом. Мы так мало знаем фактов, уничтожен был культурный слой, запрещено его изучение. Но вот историю своей семьи я знаю как раз с этого времени и обрывки семейных преданий дают повод для размышлений.



На этой фотографии — мои бабушка и дедушка. Совсем молодые. Они из того поколения, про которое говорили: революция дала им все. И я так долго тоже считала: да, такие убежденные большевики — без страха и упрека, впитавшие романитку революции. Не случайно же они и детей назвали — первенца Фердинандом (в честь Фердинанда Лассаля!), а мою маму Луизой ( в честь Луизы Мишель).

Read more...Collapse )

Моя родословная

Сегодня - день памяти жертв политических репрессий. Эти жертвы есть в любой семье, увы. Но не все хотят их вспоминать, а многие и не знают о них - рассказывать о таком было не принято в счастливой советской стране. Историю своей семьи я тоже узнала очень поздно.
На этой фотографии мои прадедушка и прабабушка — Сиротов Иван Семенович и Сиротова (Янина) Анисья Ивановна.



Они родом из Ардатовской глубинки —бабушка из село Личадеево, а дед, видимо, из села Выползово. У них было восемь детей: Анна, Иван, Ольга, Евгений, Александр, Константин, Георгий, Михаил. Read more...Collapse )
Удивительное дело — смотреть спектакль по книге, где каждое слово подобрано было тобой. Слышать текст со стороны, и проверять — не фальшиво ли? И радоваться — нет, звучит огого!
Наверное, не только я, но и многие из тех, кто уже читали «Чудаков и зануд» Ульфа Старка, волновались: а какой получится спектакль? Удастся ли театру подхватить тончайшую мелодию книги? Не переиначат ли? Не перегнут ли палку?
Всем вам, таким же чудакам, как и герои этой удивительной книги, могу сообщить: спектакль состоялся. Интересный, яркий. Конечно, из него, как из нового платья еще торчат нитки наметки, еще не все прилажено и отглажено, но главное — искренность, непосредственность и бурлящая радость жизни в нем есть. И это хорошо. Радость и печаль ходят в нем рука об руку — так и надо. Спасибо, талантливому режиссеру Юлии Беляевой и театру "Сфера", что живет в московском саду "Эрмитаж



читать дальшеCollapse )

Друзья!
Умопомрачительная история продолжается! Это полнейший сюрреализм, но он происходит в Москве, в 2015 году, это не сон и, похоже, может случиться с каждым!

Гражданское сопротивление против строительства храмового комплекса в парке «Торфянка» Лосиноостровского района Москвы продолжается девятый день!

Читать далее…Collapse )
Ольга Мяэотс

Опубликовано: журнал "Библиотека в школе", декабрь 2014.

Несколько лет назад мне попалась на глаза старинная выцветшая фотография — мальчишки лет 10-12, целый класс какой-то школы. Обычно на таких снимках дети застывают под строгими взглядами взрослых, но тут в каждом мальчугане было столько жизни, что казалось: они замерли лишь на долю секунды - вот сейчас щёлкнет камера, все оживут и, сорвавшись с места, бросятся продолжать игру. Внизу на фотографии была надпись: «Триест, 1904 год». И вдруг кольнуло сердце: а ведь все эти лучащиеся энергией школьники через десять лет окажутся в окопах Первой мировой войны! Кто вернется потом домой?
В этом году, когда заговорили о юбилее — столетии Первой мировой - мы, в Библиотеке иностранной литературы задумались: а что читали в детстве те, кто потом оказался на войне? Как выглядели детские книги военных лет? В огромной коллекции Иностранки таких книг нашлось немного, но у каждой — интересная судьба. Постепенно, из отдельных осколочков, стала складываться общая картина, совершенно для нас неожиданная. И в то же время странным образом перекликавшаяся с настоящим временем. Словно мы вдруг взялись за не выученные уроки, без которых невозможно двигаться вперед.

В русской истории Первая мировая война почти сто лет оставалась terra incognita, ее оттеснили в тень революционные события, перевернувшие жизнь страны. А вот за рубежом память о Первой мировой хранится свято, в том числе и в литературе, как взрослой, так и детской. В самом начале 21 века мировым бестселлером стала повесть англичанина Майкла Морпурго «Боевой конь». Детская книжка оказалась интересна и взрослым, за ней последовал фильм, потом мюзикл, но серьезность поставленных автором вопросов эта популярность не снижала.

Фотография

«Разве может нормальный человек убить другого просто так? Просто потому, что у того форма другого цвета и говорит он на другом языке? И они ещё меня называют чокнутым. Вы двое - единственные разумные создания на этой проклятой войне. И вы, так же как и я, попали сюда не по своей воле», - так в книге человек, солдат, разговаривает с лошадьми.
Как же попадали люди на ту войну? С чего все начиналось? С какими мыслями шли сражаться тысячи людей, какие идеалы защищали? Идеалы складываются в детстве, в том числе и на основе тех книг, которые читаешь.

Read more...Collapse )

Ковалиная река

Литературная выставка в Биологическом музее? - Это же нелепица какая-то!
Вот первое, что, возможно, придет в голову, если я приглашу вас на выставку «Ковалиная река». Но на самом деле Биологический музей уже многие годы знаменит по Москве интереснейшими совершенно неожиданными выставочными проектами.
«Ковалиная река» - одна из таких жемчужин. Пожалуй, это самая лучшая выставка о Юрии Ковале из всех мной виденных.
Так что я вас приглашаю — сходите обязательно.



Read more...Collapse )

Больше нет...

Умерла Катя Силина. В это невозможно поверить. Это невозможно представить. Столько в ней было жизни, что казалось, она сама и есть жизнь - с радостями и горестями, надеждами и мечтами, трудом и опытом. Все знали — и друзья и не-друзья: Катя художник от Бога, редкий, первостатейный, уникальный. Ей удалось то, что определяет успех в искусстве — создать свой стиль, определяющий жизнь, искусство, мировосприятие. Это победа — Да! Но и поражение тоже, поскольку индивидуальность — кому она нужна во времена шаблонов, когда ценится похожесть, удача, попадание в тренд?


Фотография

А Катя не умела быть гламурной или сладкой. И поэтому ее боялись издатели. Не то чтобы не любили, нет, а сторонились, опасаясь ее взрывной индивидуальности, не умещающейся в рамки уютно-книжного быта.
Катино виденье — очень театральное, пышное, карнавальное. Ей бы работать в театре — в какой яркий таинственный пронзительный праздник она бы его превратила! Но она любила книги. И хотела заниматься именно этим. И как мало ей это позволяли! Ни слава (которой у нее было немало — другой бы обвешался этими премиями как орденами — а она, нет), ни высокая ступенька в табели о рангах, звания-отличия ей были не нужны. Ей была нужна работа — новые и новые книжки, она бы могла их выпускать десятками нам на радость — фантазии, таланта и мудрости хватило бы, а еще - красота, ну, и конечно, достаток, обеспечивавший бы ей постоянное общение с этой красотой. Она согласна была работать как негр, только бы — в храме красоты. И работала, отдавая себя, тратя — на журнальные иллюстрации (ее картинки в «Химии и жизни» — легенда, ее почеркушки в современной прессе — образец стиля в мраке безвкусного кича), на бездарных авторов и издателей, на студентов, за которых волновалась, которыми гордилась, устраивала им выставки ( а не себе!), на нас всех — ее друзей и знакомых, которые не сумели, вот, ее подхватить, поддрежать, удержать здесь, с нами.
Оборвалось....
Если выбирать лучшую книгу 2014 года, я бы выбрала вот эту.

Фотография

Чудесный Простодурсен и его друзья-приятели покорили мое сердце. Или даже не так — покорил, причем сразу сам текст: воздушный, ясный, с нотками шелеста листьев, журчания реки и вздохов падающего снега. (Дорогая, Оля Дробот, это не просто прекрасный перевод, это — виртуозное чудо! Спасибо!) Удивительно, но именно текст — его звучание, ритм, образность, пробуждает теплые воспоминания, драгоценные ощущения, которые ярче всего в детстве: хрупкость снежинки на варежке, солнечный зайчик на старых обоях, нагретые солнцем ступени крыльца под попой, нечаянно раздавленная сладкая земляничка на ладошке. Все эти мелочи мы с возрастом не успеваем замечать и переживать также ярко как в детстве. А книга Руне Белсвик возвращает нам эту способность, словно протирая закоптившееся стеклышко, через которое мы смотрим на мир. Именно вот этот простодушный ясный взгляд и позволяет отнести книжку к детским. Потому что на самом деле она, конечно, взрослая. Нелепые и трогательные персонажи — это, как не отбояривайся, мы с вами. И пусть не каждый дошел до того, чтобы разговаривать с лопатой, но кто не ценит в тайне округлую шершавость камешка-булька? И уж точно все мы знаем, что такое скучать по лету, по марципанам и коврижкам.



Фотография

Каждый чудачит по-своему. И в литературе тоже. Тут у каждого своя «сумасшедшинка». Мы уже привыкли к безудержному буйству английского нонсенса, и жестоковатой немецкой хохме, изощренной французской иронии, а вот как валяют дурака норвежцы мы, пожалуй, знали лишь по книгам Эрленда Лу. Простодурсен — явно родственник персонажам книг Лу, но в тоже время он и его компания - души более нежные и ранимые.
Вдруг прямо сейчас я поняла, на что похожа эта книга — на Снежноешоу Полунина! Точно! Та же мудрость и хрупкость, и красота. И немножко колкая грусть. А главное — не желание, чтобы ЭТО кончалось.
Я читала книгу медленно-медленно. Чтобы растянуть на подольше. В стылое мрачное осенне-зимнее время она — лучшее лекарство для ублажения смятенной души и растревоженного рассудка.
Книжка кончилась. Увы. И о радость — автор, переводчик, художник (спасибо и Варваре Помидор, столь точно попавшей в интонацию книги своими иллюстрациями, и столь деликатно справившейся с оформлением этой книги) и издатель обещают нам продолжение! Хорошо бы, чтобы они успели к лету!

Не удержусь от цитаты:
«У пудинга оказался волшебный вкус зимы, черники и голубики, клюквы и брюквы, рябины и можжевельника, кудыки и понарошки, еловой смолы и сосновых иголок, желудей и солнца, грибов и песен, и он благородно и красиво дрожал на блюде, блюдечках и ложках. Октава и Сдобсен сели за стол вместе с Простодурсеном и утёнком, которому разрешили ходить по столу и есть пудинг прямо с блюда или приглянувшейся ему ложки. Его не отругали, даже когда он, споткнувшись, рухнул в блюдо с пудингом и весь в нем извозился. Он ведь только родился и он такой милый, ему полагаются лишь улыбки, добрый смех и ласковушки».

Фотография

А нам всем полагается прекрасное чтение — лучше в обнимку: обнимите своего ребенка-утёнка и читайте медленно и со вкусом — ложка за ложкой, т. е., конечно, страница за страницей.

Ольга Мяэотс

Profile

o_funambulo
o_funambulo

Latest Month

March 2016
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner